Dharma Words by Dharma Master Shi Jing Zong (25)

1

When our mind is brightened up, only can we illumine others. While we are illumining others, we will reap the benefits of the bright illumination first. By Dharma Master Shi Jing Zong

自己内心有光明,才能照亮别人,

且照亮别人的同时,自己先得光明的利益。 ​ ​——净宗法师

A comment by oridharma:

‘When our mind is brightened up only can we illumine others.’ The bright illumination refers to wisdom which is able to lead others to tread the path of lights. We will reap the benefits first as we can see through the false appearance of the world, and we can also see that we are indeed the fake, the cunning and sinful one. Only then can we let go of them to recite Namo Amitabha Buddha exclusively. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

‘自己内心有光明,才能照亮别人。’光名即是有智慧,才能引导他人走上光明之道。自己先得的利益,因为看破世间假象,也看到自己的虚伪罪恶,才能专复专的称念佛号。感恩南无阿弥陀佛

2

We recite Namo Amitabha Buddha as we desire to be born in the Western World of Ultimate Bliss. When we realize we have the false thoughts, this is very normal, very natural. Do not worry as this will not hinder the rescue of Amitabha Buddha. This is the same when we are walking on the road, with the crowds and vehicles everywhere. There is no problem as we are still walking step by step on the road. By Dharma Master Shi Jing Zong

我们念佛要往生西方极乐世界,发觉自己有妄想杂念,

是正常的、自然的,不用烦恼,

因为这不会阻碍阿弥陀佛对我们的救度。

就好像我们走在路上,身边有熙熙攘攘的人群和车辆,

可是没关系,我们还是一步一步走我们的路。 ​ ​

——净宗法师

3

Great Master Honen has thus said, ‘An Amitabha reciter should learn to become a man who cannot even recognize the words, nor can he differentiate black and white. He only recites Namo Amitabha Buddha from morning till night.’  An Amitabha reciter cannot even differentiate black and white. He is simple and naïve as he can only recite Namo Amitabha Buddha. By Dharma Master Shi Jing Zong

法然上人讲得好:

念佛之人要成为一文不识、

黑白不辨之身,朝夕念佛也。

念佛的人要黑的白的分不清,傻呼呼的,就这样念佛。  ——净宗法师

A comment by oridharma:

‘to be simple and naive‘ – as the saying goes, a simpleton possesses the blessings. it is not easy to become a simple person and it cannot be acted out. Most people are too clever. They ask many questions and they still cannot recite Namo Amitabha Buddha. If you teach a simple man to recite Namo Amitabha Buddha, without any question, he will continue to recite, without any questions. That is why the clever people are harmed by their cleverness. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

‘傻呼呼的’-俗语说:傻人有傻福。傻人可不是可以装出来的,天生傻乎乎的很少,多数人都是太聪明了,问了很多问题,结果就是不能念佛。教傻瓜念佛,他一句也不会问,就一直念下去了。所以说聪明反被聪明误。感恩南无阿弥陀佛。

4

According to the teaching of Great Master Honen, the most important thing in life is Amitabha recitation! As such, whatever that will hinder us from Amitabha recitation should be despised. Whatever that help us to accomplish the matter on Amitabha recitation should be uphold. This is the criterion, a yardstick for an Amitabha reciter while he is conducting the worldly matters.

By Dharma Master Shi Jing Zong

法然上人意,一切无如念佛为要!

凡妨碍念佛之事皆应厌舍,

凡助成念佛之事皆当奉行。

此实为念佛人处理一切世务之准绳。 

——净宗法师

5

Once we have chosen this Dharma Door, that we have decided to walk the path of Amitabha recitation to attain a rebirth, we will not change the Dharma Door, nor the direction. We will always recite Namo Amitabha Buddha as there is only one aim in our mind: my destiny is the Western Pure Land. by Dharma Master Shi Jing Zong

我们一旦选择这个法门,一旦决定走念佛往生的道路,就

不改变法门,不改变方向,常行念佛,

心里只有一个目标:西方净土是我的目的地。 ​ ​——净宗法师

6

The genuine truth of life as taught by the Buddha is sufferings, namely the sufferings of birth, old age, illness and death. The Buddha Dharma is taught aiming at solving the problems of sufferings in birth, old age, illness and death. By Dharma Master Shi Jing Zong

佛说人生实相,即是生、老、病、死苦。

佛法的目的,正是要从根本上解决此生老病死苦。 ​ ​——净宗法师

A comment by oridharma:

Many Buddhists have forgotten the four Noble Truth. They practise the Dharma in order to fulfil their worldly desires. Only the recitation of Namo Amitabha Buddha to seek a rebirth, to end all the sufferings is learning the Buddha Dharma. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

很多所谓佛教徒早已把四圣谛忘了,都在追逐世间乐。只有称念南无阿弥陀佛求生净土,永离苦才是真的在学佛。感恩南无阿弥陀佛

7

Exclusive recitation of Amitabha Buddha reaps the 🥰benefits of accomplishing the karma of rebirth in this life while he is still alive

专修念佛的利益–🌺平生业成🎀

Our attainment of a rebirth is not decided only at our death-bed. Every day we recite Namo Amitabha Buddha exclusively and we seek to attain a rebirth genuinely, our attainment of a rebirth is already confirmed when we are still alive. At our death-bed, maybe we cannot recite Namo Amitabha Buddha, we will surely attain a rebirth. It is like a big tree. While it is growing, it is slanting to the west. When we cut down the tree, we do not need to add in extra effort, the tree will naturally fall to the west. By Dharma Master Shi Jing Zong

并不是到临终才能决定,

平时专修念佛,真愿往生,

则其往生平时已定,

临终虽没能念出佛,也必往生。

好像一棵大树,长的时候就向西倾斜,

锯断的时候虽不再加力,也自然往西而倒。 ​ ​——净宗法师

A Comment by oridharma:

An exclusive Amitabha reciter who relies on the Buddha’s power would reap great benefits as his karma to attain a rebirth is already confirmed while he is still living here. The mixed practitioner is not sure of his cultivation as he relies on his effort to practise this, to do that. Finally, his attainment of a rebirth is uncertain. He might fall into transmigration. This is truly terrible. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

平生专修念佛人乘佛愿力得到大利益,还未往生,已经成就往生之业。杂修的人,心不定故,靠自己修这个修那个,结果往生不定,又堕落轮回,太恐怖了,感恩南无阿弥陀佛

8

Neither increase nor decrease不增不减

The merits and virtues of the Name Namo Amitabha Buddha is neither increase nor decrease. A mundane man recites the verse Namo Amitabha Buddha. A sage also recites Namo Amitabha Buddha. It is impossible to increase the merits and virtues and it is impossible to deduct the merits and virtues. That is why this is known as ‘Neither increase nor decrease’ because the merits are perfectly full. There is no way to increase the merits as it has already filled up the space of the Dharma realm pervasively. Where to add in some more? Whether you are a mundane man or a sage, the merits of the recitation of Namo Amitabha Buddha is equal. By Dharma Master Shi Jing Zong

这句南无阿弥陀佛名号的功德本来是不增不减

凡夫念它,是一句南无阿弥陀佛,

圣人念它,也是一句南无阿弥陀佛,

不可能功德增加,也不可能功德减少,

故而叫做“不增不减”,

它已经圆满了,不能再增加了,尽虚空遍法界都圆满了,还往哪里去增加呢?不论凡圣,称念“南无阿弥陀佛”,功德平等。 ​——净宗法师

A comment by oridharma: The Pure Land Dharma Door is a Door of equality. It does not decrease in merits when a mundane man recites it, neither is it increase in merits when a sage recites it. This is in accord with the Dharma Nature. By reciting Namo Amitabha Buddha we will surely attain Buddhahood. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

净土法门是一个平等的法门,在凡不减,在圣不增,合乎法性,称念弥陀名号,一定成佛。感恩南无阿弥陀佛

9

The rescue of Amitabha Buddha comes forth from a mind of kindness and compassion. The Buddha’s mind is Great Kindness and Great Compassion. With an unconditional mind of kindness, he gathers in the living beings. In this Saha world, the more afflicted a man is, the more he is cared for and loved by Amitabha Buddha. by Dharma Master Shi Jing Zong

佛的救度是从慈悲心出发的,

“佛心者,大慈悲是,以无缘慈摄诸众生。”

在这娑婆世界,越是烦恼的众生,越被弥陀所关爱。 ​ ​——净宗法师

A comment by oridharma:

Without any conditions, the Buddha comes forth to rescue all the living beings, gathering them all in. As long as you can recite Namo Amitabha Buddha, as long as you want to go to his Land, he will welcome you to go home.

佛以无缘大慈悲,摄受诸众生,救度众生,是没有条件的。只要你肯念佛,肯去极乐世界,他都欢迎你回家。感恩南无阿弥陀佛。

10

Originally, there is no ignorance, no transmigration of births and deaths. All these do not exist. All these include our present daily livelihood, all the births and extinctions in this world, all the colourful things, all the love and hatred among people, all the joyful activities do not exist originally. They only seem to be there in this present moment.’

Now, they seem to exist, look as though they are there. But ‘they only appear like this now. Originally, there is nothing.’ At this instance, they are still dwelling in still extinction. The problem is we do not possess the wisdom to see this.

This is how we are living. ‘Originally, there is no sufferings.’ For instance, the great sufferings of transmigration in births and deaths. Originally, such sufferings do not exit. ‘Out of ignorance, they exist.’

The problem is we are ignorant. That is why there is the sufferings of transmigration of births and deaths.

Even though we are dwelling in the great sufferings of transmigration of births and deaths, they only appear as if they exist. But actually, at this present moment everything dwells in still extinction. As it is said, ‘births and deaths are Nirvana.’

An extract from the Dharma teaching on the words of endorsement on the Primal Teachings of Contemplation Sutra-318 By Dharma Master Shi Jing Zong

本来没有无明,没有生死轮回,这一切都是不存在的;包括我们现在生活在世间,我们见到这个世界生生灭灭、花花绿绿,人与人之间恩爱情仇、热热闹闹,其实这些都是“本无今有”。

虽然是今有,看似今有,但是“今有本无”,当下还是寂灭的,只是我们没那个智慧。

人生就是这样,“本无此苦”,

比如生死流转这个大苦,本来就没有,

“无明故有”,

可是我们有无明,所以有这个生死轮回之苦;

虽然在生死轮回大苦当中,显现为有,但当下它还是本来寂灭,“生死即涅槃”。

——净宗法师《观经疏楷定记》讲记 318

A comment by oridharma:

‘Out of ignorance, they exist’ Out of ignorance, we think there is the ‘I’. When I exist, sufferings follow us like shadow. That is why the Buddha teaches us there is no ‘self’. But we feel so real about this self and so we suffer. But by reciting Namo Amitabha Buddha, we will return to the Seas of wisdom and dwell in permanent, bliss, self, and purity- the state of Nirvana.

Most grateful to Namo Amitabha Buddha

无明故有-我们这些无明的众生认为有一个‘我’。因为有我,痛苦如影随形。所以佛说无我。但是我们还是觉得我很真实。故还是痛苦。只有称念南无阿弥陀佛,我们才能回归常乐我净的涅槃界。感恩南无阿弥陀佛

11

In the Pure Land Door, we cultivate Amitabha recitation to accomplish Buddhahood. This is because the Name of Namo Amitabha Buddha is the Pure Genuine Fire of Samadhi. In Amitabha recitation, we place the wood on the fire. As long as the wood is burnt in the fire, it will finally be burnt. Living beings recite Namo Amitabha Buddha will surely attain Buddhahood. This is that simple. So, it is known as the ‘Easy Path.’

净土门是靠念佛成佛。

因为阿弥陀佛名号就是纯粹的三昧真火,

念佛就是把木头放在火上烧,

木头只要在火上烧,迟早是要烧着的,

众生只要念佛,必定成佛,就这么简单,

所以称为“易行道”。 ​ ​——净宗法师

A comment by oridharma:

Place a piece of wood on the fire, it will be burnt into a great fire. The fire does not despise it, whether it is a piece of good wood, bad wood, decayed wood.

In the Difficult path the wood needs to burnt into fire by itself. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

木头只要在火上烧,不管是好木头,坏木头,朽烂的木头,只要放在火上面,火也不会嫌弃它,一定烧成大火。 而在难行道,这块木头要自己发出火把自己烧 起来。感恩南无阿弥陀佛

12

Faith信仰

It is unnecessary to prove your faith. Anyway, it cannot be proved. If there is a need to certify your faith (an external form of certification), it is not a genuine faith. Whatever that can be certified by man cannot bestow faith upon others. The Buddha himself conduct the self -certification, attain the clarity by himself. This is the same for faith too, certified by oneself, understand by oneself. For instance, the light is bright by itself. Darkness cannot be the certifier for the bright lights. For the deluded and confused living beings, how can they certify the Buddha, certify the Dharma? The only thing they can do is to believe, to have faith.

信仰不需要證明,也不能被證明。

需要證明(他物外證)的信不是真信。

人能證明的,不能給人信。

佛是自證自明的,信也是自證自明的。

如光自明,黑暗不能為光作證明。

顛倒迷惑的眾生,如何證明佛,證明法?只有信。

A comment by oridharma:

Only the bright lights are able to illumine the world. Only the bright illumination of the Buddha is able to point out for us the path to bright illumination. We are deluded, stupid and blunt living beings. If we are willing to listen to the Buddha’s teaching, to recite Namo Amitabha Buddha, we will be enveloped in bright illumination, on our arrival at the world of Ultimate Bliss. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

只有光明能照亮世界,只有佛的光明能指引我们走向光明之道,我们这些暗钝,愚痴的众生肯听佛的话,称念佛名,到了极乐世界,也将是一片光明。感恩南无阿弥陀佛

13

The more afflicted we are, the more we would like to recite Namo Amitabha Buddha. ‘Aiya, Namo Amitabha Buddha!’ When afflictions arise in us, with our ability, we can only fall into the hell, am I right? Now, that Amitabha Buddha is here to save me, am I not very safe now? ‘Namo Amitabha Buddha!’ At this juncture, every recitation is coming out from our mind constantly. -by Dharma Master Shi Jing Zong

我们越是有烦恼,就越想念阿弥陀佛,“哎呀,南无阿弥陀佛!

”烦恼一起来,如果只凭自己,那不是要堕入地狱吗?

现在阿弥陀佛来救度我了,那不是很安全了吗?

“南无阿弥陀佛!”这时候的念佛,

是时时刻刻从心里面发出来的。  ——净宗法师

A comment by oridharma:

We fall into the three evil paths to undergo all kinds of acute sufferings all because of our greed, hatred, delusion and deviant views. No one can harm us as only we can harm ourselves to fall into the hells, to become hungry ghosts and animals. For the sake of saving oneself, we must recite Namo Amitabha Buddha, to rely on the Buddha’s rescue. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

我们的贪嗔痴邪见把自己带入三恶道,受苦无穷,没人能害我们,只有自己害自己下地狱,变饿鬼,成为畜生。我们为了要救自己,一定要念佛,靠佛救度。感恩南无阿弥陀佛

14

The ship of Amitabha Buddha’s Vows is without a shape, without a form. There is no place to put our legs or body. Then, how do you know it? We will recite Namo Amitabha Buddha exclusively. Great Master Shandao has thus explained the Vows of Amitabha Buddha, ‘Calling my Name is relying on the strength of my Vows.’ ‘As long as you recite my Name, you are relying on the strength of my Vows.’ This is enough. As long as you open your mouth to recite Namo Amitabha Buddha and you seek to be born in the Western Land with no doubts, this is known as relying on the ship of Great Vows. By Dharma Master Shi Jing Zong

弥陀愿船没有形,没有相,脚没地方蹬,身体没地方放。

那么,怎么知道呢?一向专念。

善导大师解释阿弥陀佛的誓愿就说:「称我名号,乘我愿力。」

「你只要称念我的名号,你就乘上我的愿力」,这就可以了。

只要你张嘴念佛、愿生西方不怀疑,这就叫乘上大愿船。 ​ ​——净宗法师

A comment by oridharma:

Amitabha Buddha’s ship of Great Vows sailing in the Dharma realm to rescue living beings. As long as you want to go up the ship, you will naturally arrive at the Pure Land of Ultimate Bliss. Otherwise, if you choose to swim on your own in the seas of births and deaths, when will you arrive at the other shore? Most of the time you are sunken in the ocean, floating up and down! Most grateful to Namo Amitabha Buddha

阿弥陀佛大愿船在法界来来回回,救度众生。只要你肯上船就行了。自然到达极乐净土。不然靠你在生死大海游泳,几时才到达彼岸?很多时都沉入大海, 头出头没!感恩南无阿弥陀佛。

15

We say Amitabha Buddha means‘the man is the Dharma.’ What Dharma is this? At the root core, it is the Dharma of Great Nirvana of Immeasurable Lifespan. If we explain in details, it is the 84000 Dharma Doors, all the Sutras, all the Mantras, the functions of the myriad Dharma Doors are enveloped in this ‘man’ Amitabha Buddha. by Dharma Master Shi Jing Zong

我们说阿弥陀佛“人即是法”,

这个“法”是什么法?

从根本来讲,就是无量寿大涅槃法。

如果细分,八万四千法门,一切经、一切咒,一切法门的功能,

都在阿弥陀佛这个“人”当中。 

——净宗法师

A comment by oridharma:

The names of the worldly people are without any merits nor virtues. Yet when we call out their names, they will answer and come. Now, Amitabha Buddha’s Name is replete with the merits and virtues cultivated by Amitabha Buddha throughout the limitless Kalpas. When you call out his Name, why do you still doubt his presence? In every recitation, Amitabha Buddha is always there. This is known as having faith in the Buddha’s wisdom genuinely. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

世间人的名字没有功德,喊张三,李四,他们听到,都来了。现在阿弥陀佛的名字即是阿弥陀佛累劫修行的功德,你喊阿弥陀佛,你怎么会怀疑佛不到呢?所以每一声佛号,都有阿弥陀佛站在那里,这叫明信佛智。感恩南无阿弥陀佛

16

As it is said, the learning of the Dharma resembles the ‘drinking of water, that we will know by ourselves whether it is hot or cold.’ It does not depend on how high your status is, how famous you are, how good your speech is, how good your writing is, how very often you have published your writing. All these cannot help you when you are facing births and deaths. They are inoperative. You just get yourself some useless fame. If you spend your whole life just to get this fame, can you be called a wise one? You are at a loss.

This is the root nature. He is born like this. He enjoys thinking, writing, arguing with people. He likes to show off his understanding far-surpasses others. He enjoys the praise of others. He says, ‘Do you want me to recite Namo Amitabha Buddha? This is wasting all my knowledge.’ He feels that his mind is swimming in the Dharma seas. He has studied the Great Vehicle widely and his wisdom is as great as the oceans. In the eyes of others, he is a guider, a special Teacher. But when you look at how he leaves, very often, such people die pitifully.

On the contrary, look at those honest people, the old lady who does not know many words, who cannot even talk properly. Her mind is straight forward and she only recites Namo Amitabha Buddha like a stupid fool, from morning until night time.

No one pay any attention to her. But when such a lady passes away, she leaves so well. So, we Amitabha reciters should take such people as role models. ‘Keep a low profile to recite Namo Amitabha Buddha’ is what we should learn from the old lady.

When we say ‘learn’, it is already too far from her. Such people do not learn. They are born like that. It is not easy to learn to be like them. We are so stupid, so we say we are learning.

Concerning the matter of attaining a rebirth, a man should be willing to dwell in quietude, to be alone. He is not afraid to live a simple life, a tasteless life, a mundane life as he does not look for any bustling way of life. He is not bothered by fame.

Let us not talk about Amitabha recitation. Even all the jobs which are done in this world are conducted by people who have such quality. They are the ones who can do a good job. The percentage of success is especially great. On the contrary, those who seek the superficial performance, how can they be successful?

An extract from the Dharma t eaching on the words of endorsement on the Primal Teachings of Contemplation Sutra-339 By Dharma Master Shi Jing Zong

所以,学佛“如人饮水,冷暖自知”,不是看表面名头有多大、名气有多响、多会说、多会写、多会发表文章,那是不管用的,生死到来,一点都不起作用,就得到一点虚名。一辈子的功夫用在得这点虚名上面,这能叫智者吗?亏大了。

这就是根性,他的秉性如此,喜欢动脑筋,喜欢写,喜欢跟人辩论,喜欢显示自己的见解高超,喜欢得到别人的吹捧,“念一句佛耽误我这一肚子学问了”,他好像是心游法海,广读大乘,智慧如海,在别人看来都是导师级别的,但是看他走的时候往往一塌糊涂。

反而是那些老实人、老太太,大字不识几个,说话都不全,脑筋又不转弯,只会傻呼呼地从早到晚念这句南无阿弥陀佛,别人都看不起,但是这些人走的时候往往都走得好。所以,我们念佛一定要知道榜样是谁,“守愚念佛”,就学老太太。

其实,讲“学”都已经差了,人家不是学的,人家天生就这样,学不容易学得来。我们笨,才说像这样学。

往生成佛这件事,一定要耐得住寂寞,

守得住孤独,

不怕单调,不怕平常,

不怕平淡,不怕平凡,

不好热闹,不好虚名。

不要说念佛,即便在世间做任何事,如果有这样特质的人,做事就实在,成功的几率就特别大。反过来,都是追求表面浮华的,那能有多大成功?

​——净宗法师

摘自《观经疏楷定记》讲记339

A Comment by oridharma: An honest Amitabha reciter reaps the most benefits in this life. He is leaving this fake world soon and he is going straight to the Pure Land to accomplish Buddhahood.

All those clever people who choose to talk and argue, to be busy body everywhere will end up in transmigration, to undergo more sufferings. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

老实念佛人在这一生获得最大的利益。 不久,他就会离开,直接到极乐净土去成佛。那些聪明人选择继续在此争论,在此忙忙碌碌做世间俗务,继续轮回去,继续痛苦下去。感恩南无阿弥陀佛

17

The spiritual food of our life is Namo Amitabha Buddha By Venerable Master Shi Jing Zong

生命的灵粮——六字名号释净宗法师

Our body is nurtured by taking food and drinks.

Our mind is nurtured and lived on the six syllables Namo Amitabha.

We take nutritious food and our body becomes strong and healthy.

But without the Name Namo Amitabha Buddha, our Dharma body withers and dies.

One day, our body will die, become extinct.

For the sake of this impermanent life, we have committed all kinds of karmic offences, undergoing all kinds of acute sufferings and disasters.

This is truly worthless.

Worldly people do not know the spiritual food of life is the six syllables of Namo Amitabha.

Some people love to be known as the ‘gourmet’.

They enjoy eating the Chinese food, the foreigner’s food.

After eating those flying in the sky, they eat the animals walking on the earth.

They eat everything from the seas, on the land.

For the sake of their body, they have committed lots of offensive karmas.

After eating so much, the body becomes the graveyard of living beings.

In future, it is impossible for them to escape seeing the Yama King.

The spiritual food of life, Namo Amitabha Buddha is always more important than the food grown on the ground.

We should learn to eat this!

我们的身体,是靠饮食而滋养;

我们的心,要靠佛的名号而活。

吃得再好,身体长得很肥壮,如果没有佛的名号,法身就枯死了。

身体总会消亡,为了无常的生命而造罪造业、受苦受难,实在不值得。

世间人不知道,生命的灵粮是南无阿弥陀佛六字名号。

一些人还美其名曰「美食家」,

吃完中国吃外国,吃了天上吃地下,海里的、陆地上的,什么都吃,

为了身体造很多罪业。

吃得再多,身体不过是变成了众生的坟场,将来都要到阎罗王那里去

生命的灵粮——六字名号,永远比地上的粮食重要,

大家要会吃。

A comment by oridharma:

For the sake of our enjoyment of food, we have killed so many living beings every day. All the unfortunate happenings in the world come from the selfish men who are unkind, loveless, who care only for his personal enjoyment. Most thankful to Namo Amitabha Buddha

为了享受饮食,我们每天杀害好多的众生。世间所有的不幸都是来自自私的人类. 为了自身的享受而失去慈悲心, 爱心。感恩南无阿弥陀佛

18

Once you have received and felt the rescue of Amitabha Buddha, you will surely hope that all living beings can also receive the rescue of Amitabha Buddha. Great Master Shandao has thus said, ‘I have faith in the Buddha and I will teach others to bring forth the faith. This is very hard and it will become harder. With a mind of Great Compassion, we spread the teaching of rescue pervasively to transform living beings. This is truly repaying the kindness of the Buddha.’ By Dharma Master Shi Jing Zong

如果你领受了阿弥陀佛的救度,就会希望所有众生都能领受阿弥陀佛的救度,善导大师讲:“自信教人信,难中转更难,大悲传普化,真成报佛恩。” ——净宗法师

A comment by oridharma:

‘Once you have received and felt the rescue of Amitabha Buddha,’ does not mean that you just know and understand this sentence. In fact, you truly feel the love and kindness of Amitabha Buddha’s care for you. You are touched by the Buddha’s compassion and you will recite Namo Amitabha Buddha with gratitude. You will want to recite Namo Amitabha Buddha as often and you will surely hope that all living beings can also receive the rescue of Amitabha Buddha. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

‘你领受了阿弥陀佛的救度’ 不是指你知道了,明白了这句话,而是真正体会到阿弥陀佛对你的爱和慈悲,对你的照顾,而感动万分,你会感恩的念佛,会常常要念佛,会希望他人也得到弥陀的救度。感恩南无阿弥陀佛

19

The swiftest way to attain Buddhahood…最快速的成佛之道

The Name of Amitabha Buddha is indeed inconceivable as it enables us, the living beings who are heavy in afflictions, who are filled with false thoughts to attain Buddhahood.

That is why Great Master Tan Luan has thus said, ‘Without severing the afflictions, we accomplish Nirvana.’ We have not cut down our afflictions yet we can attain the state of Nirvana.’ Only the Pure Land enables a mundane man to become a Buddha. -Dharma Master Shi Jing Zong

阿弥陀佛的名号不可思议,才能使我们一个烦恼炽盛的众生在妄念纷飞的时候可以去成佛。所以,昙鸾祖师才说:“不断烦恼得涅槃分。”不用断烦恼,涅槃都有你的份了。凡夫成佛,只有净土法门才能做得到。——净宗法师

A comment by oridharma: The Pure Land Dharma Door is the special Door spoken by Sakyamuni Buddha for us, the mundane men who have no ability to cultivate the Path. If we are willing to rely on the Karmic strength Amitabha Buddha’s Great Vows of rescue to seek a rebirth, we will be guaranteed of a rebirth in his Pure Land in this life by reciting his Name: Namo Amitabha Buddha. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

净土法门是世尊为我们这些没有能力修行的凡夫而说的法门。只要我们肯靠上阿弥陀佛的大愿业力的救度,称念南无阿弥陀佛,就保证能在今生往生他的净土。感恩南无阿弥陀佛

20

A mundane man recites Namo Amitabha Buddha, a Sage also recites Namo Amitabha Buddha …凡夫念佛,圣人念佛

There are no fixed rules in Amitabha recitation, neither is there the fixed pattern, fixed standard.

You simply open your mouth to recite, you know you will surely attain a rebirth. This is the aim of Amitabha recitation. By Dharma Master Shi Jing Zong

念佛没有一定的规矩,也没有一定的样子、一定的标准。

就口称名号,心思往生一定,

这就是念佛的宗旨。  ——净宗法师

A comment by oridharma:

no fixed rules-Anyone can recite Namo Amitabha Buddha, either at home, in the temple, wherever you go.

no fixed pattern-you can sing out loud, recite silently, in any posture which suit you.

no fixed standard-You can recite many times, only a few times or throughout the day, with a calm mind, an agitating mind, a sad mind, a happy mind or a confused mind. Most grateful to Namo Amitabha Buddha

没有一定的规矩任何人都可以念佛,在家里,在佛堂,任何地方。

没有一定的样子-可以大声念,默念,任何姿态,姿势。

没有一定的标准-称念数次很多, 很少,整天都念。 你的心很平和,很气,很忧愁,很快乐,很乱都可以称念佛号。

The Dharma words of Great Master Honen-2

The Dharma words of Great Master Honen

3【法然上人法語】

🌸Most people say that we have to attain right mindfulness

🌸Only then Amitabha Buddha will come to welcome us.

🌸But I Honen do not think so.

🌸At our death bed, right mindfulness comes forth

🌸Because Amitabha Buddha is already there to welcome us!

🌸That is why in the Sutra of Praising the Pure Land, it is thus stated,

🌸‘Amitabha Buddha bestows upon us

🌸His kindness and compassion

💖So that our mind is not confused.’ 💖

🌸As such, Amitabha reciters who have faith in the Original Vows of Amitabha Buddha

🌸Should not be suspicious about right mindfulness at the death bed.

🌸It is because the Buddha has already come to welcome us

🌸To make sure that we will dwell in right mindfulness at our death bed.

🌸That is why we should recite Namo Amitabha Buddha diligently.

🙏Namo Amitabha Buddha.🙏

🥰感恩释如願上人的分享 :🥰

🎈人皆以為臨終正念故來迎也,

🎈法然不爾,

🎈臨終正念者,依佛之來迎也,

🎈是故【稱讚淨土經】言:

🎈「慈悲加祐,令心不亂。」,

🎈信本願而念佛之人,不可懷疑臨終正念,

🎈佛之來迎,正為臨終正念,

🎈是故應當,常勤念佛。

🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱

语体文:

多数人认为我们需要达到正念,佛才来迎接我们。

🥰🧡🥰🧡🥰🧡🥰🧡🥰🧡🥰🧡🥰

但是,我法然不这样想。

临终正念,正是因为阿弥陀佛已经来迎接我们了。

🌼🌼🌼🎈🌼🌼🌼🎈🌼🌼🌼🎈🌼

在称赞净土经中如是说,

“阿弥陀佛慈悲加持我们,保佑我们, 让我们的心不乱。”

☘️🧡☘️🧡☘️🧡☘️🧡☘️🧡☘️🧡☘️

所以相信本愿的念佛行者,不可以对临终正念起怀疑心。

正是因为阿弥陀佛来迎接我们,才让我们临终时,正念现前。

❣️所以,我们应当精进,勤于念南无阿弥陀佛。❣️

🌱🙏🏵️南无阿弥陀佛🏵️🙏🌱

4【法然上人法語】

The Dharma words of Great Master Honen

The thatched hut for Buddha recitation is quite small,

But it is a gathering place for the multitude of Sages

Equivalent to the Ganges sands.

It resembles the flowery seat in the Mravana Garden.

The Way place of Samadhi is narrow,

Yet it is filled up with innumerable Worthies and Sages.

It is equivalent to the teaching platform in Grdhrakuta.

Ten million billion Buddha Lands can be reached easily. 

The room is so small yet it almost resembles the great space.

If a man refuses to recite Namo Amitabha Buddha,

Not even one of the multitude of Sages

Equivalent to the Ganges sands will come to welcome him.

There are so many Transformation Buddhas

But none of them will turn up.

As such, a cultivator should thus understand:

Your choice to recite or not to recite Namo Amitabha Buddha

Has such great differences

In your gain and loss.

Namo Amitabha Buddha

感恩释如願法师的分享:

念佛草庵雖隘,而恒沙聖眾雲集,

同菴羅園之華座;

三昧道場雖狹,而無數賢聖側塞,

等靈鷲山之苔筵。

十萬億剎,宛如咫尺;

容膝丈室,殆如太虛。

若人不念佛,則恒沙聖眾,一個不接;

無數化佛,一佛不來。

念與不念,得失天淵,

行者應知。

语体文:

念佛的茅房虽然狭小,

但是如恒河沙这样多的圣众都来了,

 他的庄严就犹如菴摩罗园的花台。

三昧道场虽然狭隘,

然而,数不尽的圣贤都挤挤一堂,

他的庄严就好像佛陀灵鹫山上的讲台。

十万亿的国土不是很远,我们很容易抵达。

在这小房子里,他的容量犹如虚空。

如果您不肯念佛,

这样,如恒河沙这样多的圣众,却没有一个来接您!

还有那数不清的化佛,没有半个来接您。

所以,一个修行人要知道这一点:

念佛与不念佛,

他的得失,真是有如天和地般这样大的差别。

南无阿弥陀佛

The Dharma words of Great Master Honen

1.

By reciting once or ten times Namo Amitabha Buddha,

We can attain a rebirth.

As such there are people who take it easy

And seldom recite Namo Amitabha Buddha.

This is how the practice is obstructed by faith.

There are those who recite Namo Amitabha continually,

Yet they think one recitation is not enough to secure a rebirth,

This is how the faith is obstructed by the practice.

To have faith means that we believe even if we recite once,

We will attain a rebirth.

Practice means we diligently cultivate Amitabha recitation the whole life.

If we think reciting once to attain a rebirth is uncertain,

Even if we recite Namo Amitabha Buddha continually,

This is called reciting Namo Amitabha Buddha without faith.

What is the reason?

This is because Amitabha Buddha has brought forth the vow

That one genuine recitation with total faith is the attainment of a rebirth.

So, every mindfulness of Namo Amitabha Buddha

Is the accomplishment of the karma of attaining a rebirth.

Namo Amitabha Buddha

以一念十念亦得往生故,而疏於念佛者,

即是信妨礙行也;

以念念不捨故,而思一念往生不定者,

即是行妨礙信也。

信者信一念亦生,

行者勤一形稱念。

思一念往生不定者,念念之念佛,則成不信之念佛也。

其故者:

阿彌陀佛發起一念契

當一次之往生之願故,

念念皆成往生之業也。

南无阿弥陀佛

2.

Amitabha reciters who follow the Original Vows

Are the independent practitioner

Who do not rely on any supporting help.

Those who cultivate the supporting practices

Are born at the border of the World of Ultimate Bliss.

What is meant by supporting help?

They take wisdom as a means to attain a rebirth.

They take the precepts, the mind on the path, kindness and compassion

As means of supporting help.

Actually, in the Pure Land Dharma Door,

A good man recites Namo Amitabha Buddha as a good man.

An evil man recites Namo Amitabha Buddha as an evil man.

It means we recite Namo Amitabha Buddha

Just as we are,

In accord with our original nature, the nature we are born with.

This is known as reciting Namo Amitabha Buddha

Without supporting help.

But those who change for the better,

And become good Amitabha reciters

Are in accord with the mind of the Buddha.

Those who are not in accord with the Buddha’s Mind

Will be thinking of this and that.

As such their mind is hesitating, undecisive.

They are not resolute in their practice。

Hence, their attaining of a rebirth is uncertain too.

Namo Amitabha Buddha

感恩释如願上人的分享 :

本願之念佛者,獨立不插助也。

插助之人者,生於極樂邊地。

言插助者:以智慧插助、以持戒插助、

以道心插助、以慈悲插助也。

善人即以善人念佛,惡人即以惡人念佛,

唯以天生本性而念佛之人,謂之念佛不插助也。

然而改惡成為善人而念佛之人者,則契合佛意也;

因不能契合故,而思此思彼;

如是不起決定心之人者,往生不定之人也。

语体文:

依本愿法门修行念佛的行者,

他的修行是独立的,不需要其他的因素为助缘。

那些修其他助缘的人,会出生在极乐世界的边地。

什么叫着助缘呢?

有的人认为念佛要有智慧,

有些认为要以持戒为助缘,

有些认为要发起修道的心为助缘。

有些认为需要有慈悲心为助缘。

其实,

念佛法门是善人就以善人的身份念佛。

恶人则以恶人之身份念佛。

只要以自己本来的样子去念佛, 这

就叫着没有其他因素为助缘的念佛。

然而,如果他念佛后,从一个坏人变成好人, 这也正合佛心。

有些人不能契合佛心,想来想去,想这个,想那个。

这样的人心中没有一个决定,他的往生也就不定了。

南无阿弥陀佛